?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: общество

[sticky post] Верхний пост

Здравствуйте. Созрела на верхний пост. Здесь меня можно спрашивать о чем-нибудь. А я буду отвечать :) .
Небольшое дополнение: Я не очень люблю обращение - Вы (с большой буквы), маленькая кажется мне более дружелюбной. Если Вам надо, чтобы я обращалась к Вам на "Вы", пожалуйста, сообщите мне об этом :).
ОГЛАВЛЕНИЕ по журналу

Поздравлялка

Традиционное.
Поздравляю себя саму сам себя не поздравишь, ага с днем рождения! Этот день рождения я встречаю гораздо радостнее, чем последние, кхм, много лет. Пусть это будет тенденция, а..?.
Будь здорова, дорогая моя, и пусть близкие твои тоже будут здоровы. И Италии, обязательно желаю себе Италии и любви, и людей вокруг хороших... Ну и еще кое-чего, о чем умолчу. :)
Все поздравления прошу складывать сюда (хоть какое-то разнообразие в жжурнале, а то все Италия, да Италия). :)
180679_original.jpg
Еще одна картинка и любимая песенкаCollapse )
7 декабря - день памяти святой Екатерины Александрийской, по народному календарю Катерина-санница, первое катание на санях. Поздравляю всех Катерин, Катенек, Катюшь, Катюшек и Кать с именинами. Будем же радостны, благополучны и здоровы. Начинаем праздновать.
Giovanni del Biondo (XIV-XV)

Read more...Collapse )

Флешмоб. Ш- шишка

За последние 5 дней уже второй раз вспоминаю про шишки, которые лежат в моем шкафу. Чувствую, что это какой-то знак ;). А давайте устроим шишечный флешмоб. Ведь у многих лежат на полках шишки привезенные из странствий, подобранные по случаю... Со своей историей. Расскажите-покажите :).
Я начну - у меня лежат вот такие  три шишки.


Моя небольшая историяCollapse )
Ну а теперь расскажите про свои шишки на (в) шкафу. Откуда они. ;)
Пытаюсь разобраться почему же я не люблю Чехова. Время от времени кидаюсь его перечитывать, но результат всегда один и тот же.... Свое мнение я до конца еще не сформулировала, поэтому промолчу, а тут будут цитаты: Анненский, Мандельштам, Ахматова,. И стих Бродского на ту же тему. ;). На подумать. И вас послушаю с удовольствием. ;)

Read more...Collapse )
Некоторое время назад  я, совершенно случайно, наткнулась на полный  текст (еще и в разных вариантах) сказки  "Курочка Ряба". В сети можно найти много версий того, что же там произошло на самом деле ;). Предлагаю поиграть - если есть настроение, напишите в комментариях свое толкование этой сказки. Ну а я, начну прямо сейчас ;).

Напомню сначала всем известный детский вариант (другие два варианта см.ниже, и по ссылкам): Жили-были дед да баба. Была у них курочка Ряба. Снесла курочка яичко, не простое — золотое. Дед бил, бил — не разбил. Баба била, била — не разбила. Мышка бежала, хвостиком махнула, яичко упало и разбилось. Дед плачет, баба плачет, а курочка кудахчет: «Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам яичко не золотое — простое!»

Честно говоря, некоторые моменты меня всегда ставили в тупик. Зачем дед и баба били золотое яйцо? И почему плакали, когда оно разбилось, они ведь этого и хотели?  С вашего позволения, версию, что дед и баба собирались банально съесть яйцо и огорчились, потому что побрезговали собрать его с пола я отмету сразу. :)))
картинка отсюда

Read more...Collapse )
Подписалась на флешмоб здесь . "Правила простые: я сейчас выкладываю картину, чуть говорю о ней и художнике, если вам хочется - просите у меня комментом выдать вам художника и по-нес-лось." Я получилила Жана Фуке (Франция, 1420—1481). За его биографией отправляю вас в вики ;).
Я же покажу вам немножко нарезки из манускриптов его авторства (все фото отсюда, там же смотреть целиком, восторгаться, если понравилось и просвещаться, если заинтересовало).
Разные ремесла (то, что это чаще всего картины про Распятие, мы опустим)


Read more...Collapse )
В начале января в Италии все еще время Рождества и повсюду встречаются скульптурные композиции посвященные празднику. Они и на площадях, и в церквях, в домах и кафешках, в магазинах и гостиницах. Конечно, я не удержалась и их пофотографировала, тем более именно Италия считается "родиной" вертепов. В 1223 году св. Франциск Ассизский попросил благословения у папы Гонория III сделать живое представление изображающее Рождество. Папа согласился и в городке Греччо было устроено что-то наподобие пантомимы на этот сюжет. Говорят, что Франциск был необыкновенно растроган всем действием. С течением времени людей заменили фигурки и вертепы быстро завоевали популярность по всему католическому миру.
Сейчас редко можно увидеть "классические" композиции изображающие только Марию, Младенца и Иосифа, теперь там присутствуют множество людей разных профессий и рода занятий а также всевозможные домашние животные. Уж не говоря о пейзажах.. никто не удивляется, если в сцене Рождества виден Колизей ;). Многие фигурки двигаются, освещение может меняться с дневного на ночное, фонарики зажигаются...все это иногда напоминает небольшой кукольный театрик ;). В двух постах покажу, какие нам встретились в Риме ;).


Смотреть дальше...Collapse )
Вокруг меня все очень любят поругать такое понятие, как "толерантность", считая его чуть ли не антихристианским, привнесенном с прогнившего Запада, чуждым нашей культуре,  лживым  и страшно вредным. Вот по этому поводу есть у меня одна история.  Я долго думала, прежде чем ее написать, не хочется общаться с троллями и неадекватом, впрочем, пусть будет, как будет.  Надеюсь, я никак не обижаю этим постом родителей деток с генетической патологией. Если я все-таки как-то их задела, приношу свои извинения.  Я просто честно старалась описать все свои чувства и ощущения, возможно у меня не слишком хорошо получилось.

Несколько лет назад я познакомилась с мальчиком Йоннасом. У него тяжелое генетическое заболевание, при котором дети живут только до 7 лет. Йоннасу - 12 - он единственный.

Когда я  в первый раз увидела мальчика, на меня напал мистический ужас и мне захотелось быстро убежать, и скорее всё позабыть.   Болезнь совершенно его изуродовала. Я, человек, повидавший много разных деток, была в шоке. Попробую его описать:  Лицо  Йоннаса совсем не детское, больше всего он напоминает взрослого, отягощенного самыми страшными пороками (привет физиогномистам); нос расплющен, глаза - щелки и взгляда как такового просто нет, низкий лоб и тяжелая челюсть. Он не ходит, сидит в корсете в коляске, руки и ноги постоянно совершают беспорядочные хаотичные движения, он не говорит и кажется, что никак не реагирует на окружающих, на лице постоянная маска отвращения и пренебрежения ко всему на свете.  Еще раз повторю, хотелось в страхе убежать. Однако, мне надо было поговорить с его мамой по важному для меня делу.

Первым делом я сделала все, чтобы на лице моем появилась доброжелательная улыбка. Дальше, предварительно поздоровавшись с Йоннасом, я вела разговор уже с его мамой, стараясь иногда отвлекаться и обращаться и к мальчику, чтобы он не чувствовал себя покинутым (что стоило мне немалых усилий на первых порах). Он никак на это не реагировал, впрочем и дополнительных признаков недовольства не проявлял.

Через некоторое время я уже смогла воспринимать его просто как ребенка, который сильнейшим образом пострадал от ужасной болезни. То, что я проявляла в первое время по отношению к нему, я и называю толерантностью. Тем самым намордником, который укрощает дикого зверя, который во всех нас сидит. Однако постепенно (я с Йоннасом потом еще встречалась несколько раз) мое чувство трансформировалось, мне захотелось сделать что-нибудь, чтобы он обратил на меня внимание, чтобы ему было приятно и интересно. В идеале, конечно, мечталось бы, чтобы он улыбнулся... Так из сухой, умственной толерантности, начали появляться сердечные чувства - сначала сочувствие, милосердие, человеколюбие, а потом, постепенно, - симпатия,  искренняя дружелюбность и приязнь.  Я надеюсь с ним еще встретиться, мне хочется с ним пообщаться, попробовать увидеть его получше сквозь скорлупу недуга.

В заключение - Йоннас живет в Германии, учится в школе и вполне благополучен. И, да, я от всего сердца желаю ему побольше здоровья. Самим фактом своего существования, ничего дополнительно не предпринимая, он удивительным образом делает наш мир лучше, чище, светлее и добрее. И это не просто высокие слова, а так и есть.

Иду я тут давеча мимо стройки около нашего дома. И слышу привычный крик: "Майна - вира".  Придя домой решила чуть-чуть поразбираться откуда в русском языке такие странные слова :). Вот что выкопала, буду рада любым дополнениям, мыслям вслух и ссылкам на личный и не личный опыт :).
Значитца так, словарь Фасмера:
майна -  "поднимай (паруса)!", черноморск. (Даль); ср. турецкое maina (Радлов 4, 1987). Вероятно, от итальянского (am)mainare "спускать (паруса)", откуда и нов.-греч. maiЁnЈrw -- то же (Хесселинг 22).
вира -  морск., межд. "подымай!." (Лавренев). Из итальянского virare "поворачивать".
Хорош словарь -  оба слова даны в одинаковом значении. На самом деле майна - вниз, а вира - вверх. У Даля, к слову, я ничего подобного не нашла, так что странная статья, прямо скажем.
Ну-с продолжим.

Толковый словарь Ушакова:
майна - междом. (от ит. ammaina - убирай паруса) (мор.). Командное слово в знач.: опускай! Майна паруса! (убирай паруса). .
вира - междом. (ит. vira - поворачивай) (арго черноморских портовых грузчиков). Подымай!

Наконец разобрались что вверх, а что вниз :). Но у меня сразу вопрос - если в русский язык эти слова попали давно (с генуэзцами, я ведь правильно понимаю намек) - то почему эти слова нигде не упоминаются до 20 века (или я не в курсе просто).
В интернете встречается вот такое обьяснение " "майна" и "вира" - это морские термины древних финикийцев. Вира (вверх) – буквально означает «в воздух» (ср. ивр. «овира»), майна (вниз) - буквально, «в воду» (ср. ивр. «маима»). Цивиливизации финикийцев давно нет, но много слов с их языка встречается в немецком и итальянском....и эти слова пришли в итальянский язык, а в России в свое время было много итальянских архитекторов.которые руководя строительством на своем языке использовали эти слова...вот и пришли в русский язык эти термины и закрепились как у строителей, так и в морских доках..."

Мнение, что происхожение изначально строительное, а потом уже морское, мне кажется малоубедительным, и вопрос, кстати, остается.... когда же проникли к нам эти замечательные слова. Их замечательность для меня понятна - спутать их невозможно (что крайне важно, для команд, поданных громким голосом на ветру).
Вот еще вариант  происхождения - от немецких  слов  «ihre» и «meine»  - могут символизировать отношения того, кто тянет и того, кто управляет тем что тянут (допустим, груз на веревке), то есть направлением - «на тебя», «на меня». (на мой взгляд очень сомнительное обьяснение)

Видимо придется выбрать просто более симпатичное мне обьяснение - предпочитаю финикийцев :)
Ну и на десерт - словечко "полундра".
Этимологический словарь русского языка М. Фасмера  следующим образом объясняет происхождение слова полундра - из голл. van onderen - "снизу". Ушаков -  междом. [с англ. fall under — падать вниз]. Предостерегающий окрик, употребляющийся на судах, а также пожарными на работе, в знач. берегись, падает сверху!  Даль - мжд. морск. голндс. стерегись, берегись, отойди, прочь! ожгу, убью! так кричат, коли что бросают или что падает сверху.

Profile

mrs_mcwinkie
mrs_mcwinkie

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars