mrs_mcwinkie (mrs_mcwinkie) wrote,
mrs_mcwinkie
mrs_mcwinkie

Categories:
Прочитала тут в очереди статейку в старом журнале. Про лингвистику а также языкознание. Вычитала оттуда, что всем известный факт, что у эскимосов в языке 100 слов, которые обозначают снег (на этом факте, как я помню, базировались разнообразные теории связи языка с мышлением), не более чем миф. За подробностями отправляю в википедию. 
Во-первых нет такого языка - эскимосского (есть группа языков), а во-вторых выяснилось, что количество слов которые определяют "снег" у них приблизительно такое же как и в английском (и в русском наверное тоже). Нда, вот и рухнул такой красочный пример.
Там же вычитала интересное наблюдение. В русском языке есть слова - синий, голубой. В английском же это все - blue (может быть жители англоязычных стран меня поправят в этом моменте). Получается, что нет названия одного из основных оттенков. Мне кажется что светло синий совсем не всегда тождественен голубому. Или я не права? Тогда зачем нужен розовый? Это же обыкновенный светло-красный. :))
Tags: поболтать, просто так, этимология, языки
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments

Recent Posts from This Journal