Ну а теперь отгадка.

Это "Медный всадник" в японской интерпретации. Взято из японской рукописи 1807 года "Удивительные сведения об окружающих [Землю] морях" или "Канкай ибун ". Это сборник записей и рисунков японских моряков, которые в результате крушения оказались в Российской империи и были возвращены на родину спустя 12 лет Н.П. Резановым в 1805 году (в комментариях есть подсказка, про "Я тебя никогда не забууууду", это он самый и есть - глава "Русско-американской компании"). Совсем коротко можно почитать в вики или там пройти по ссылкам.
А я вас побалую некоторыми цитатами из нее. Это собственно про памятник
" ...На этом постаменте сооружена бронзовая фигура государя, сидящего на коне. В левой руке [он] держит поводок, правую руку поднял. Коня заставляет опираться ногой на большую белую змею...
...Он был родом из местности по названию Урасэимэру (Владимир. В других текстах: Урадзиэмэру), постепенно расширил государство и завладел рангом императора, присоединил также землю Пэторуфурука (Петербург) и основал [на ней] новую столицу. Убив белую змею, которая творила зло, избавил народы от бедствий, поэтому, говорят, это и изображено в статуе".
Оцуки Гэнтаку, Симура Хироюки. Рукопись "Канкай Ибун", свиток 11, 1807 г.
-------------------
«…храмы строят на улицах там и сям <…> Главная святыня — золотой будда (отливка из золота и серебра); кроме того, есть и деревянные будды, покрытые позолотой. Помимо этого, разные фигуры будд изображаются на картинах. Рамы покрывают позолотой, бывают и крашеные. Перед буддами выстраивают в ряд подсвечники. Хотя имеется и другая буддийская утварь, но ее не заметили. <…> Кроме главного божества в храмах <…> есть будды, называемые боковыми. Запомнились разные их имена: Никораи, Муд-зихэи, Баиторо, Иван, Сутэпа, Сэлшёи, Экоро <…>, Ондэраи <…>, Косинокино, Адаму, Пёторо, Орэкисандара <…>. Помимо того, много имен женских божеств, таких как Мария, Катирииа, Паракаия, Марэуэя<…>.
Эти имена будд и богов и мужчинам, и женщинам присваивают каждому свое. <…>Имена людей: Иван, Ни-ко-рай — это все, надо думать, имена будд. Как рассказывал Синдзо, в старину после кончины [человека] двенадцать человек испустили сияние, а среди них особо выделялись девять будд. Это они [изображены] на картинах, которые и теперь висят в храмах рядом с главной святыней. Эти будды называются суитои тёроуэика. <…> Значит: «цветок-человек». (Наверное, это название означает «нетленный, всегда цветущий».) <…> Все — и священнослужители, и миряне — когда они молятся буддам и богам, как бы соединяют в щепоть концы большого, указательного и среднего пальцев правой руки; сначала прикладывают [их] ко лбу, затем — к животу, а отсюда — к левому и правому плечу. Сам по себе этот жест образует очертания креста. Слышали, что это то же самое, что молиться, соединив между собой ладони. [Моряки] совсем не знают, что за фразы читают в сутрах, но тому, что у нас произносят как Наму Амидабу [6], Наму Амидабу у людей тамошнего вероисповедания соответствует госупосэ нипоминаё. (По мнению Дайко произносят: осуподзи помируи. Наверное, это мнение [передает] правильное произношение.) Обычно так говорят и простолюдины утром и вечером, когда встают и ложатся».
Ссылки на источники цитат:
тут,
тут,
А еще очень интересно про эту рукопись с картинками можно почитать тут и тут.
Всем большое спасибо за участие :)))