mrs_mcwinkie (mrs_mcwinkie) wrote,
mrs_mcwinkie
mrs_mcwinkie

Шкода ласки, Розамунда.

Ты, Вальсингам: для пресеченья споров
И следствий женских обмороков спой
Нам песню, вольную, живую песню,
Не грустию шотландской вдохновенну,
А буйную, вакхическую песнь,
Рожденную за чашею кипящей.
Вот люблю я эту удивительную песню, которую распевали во время войны и немцы и союзники и каждый считал, что это именно его исконная. С одной стороны фронта пели Rosamunde, а с другой Beer Barrel Polka (Полька пивной бочки). Но без славян, как всегда, не обошлось :), на самом деле польку сочинил в 1927 году чех Збраслав Яромир Вейвода и называлась она Škoda lásky "Жаль любви" (слова появились только в 34 году).
"Beer Barrel Polka была любимой композицией генерала Эйзенхауэра, а немцы сделали её почти гимном. Журналист Милан Коукал, написавший книгу о композиторе, приводит воспоминания чешского летчика Франтишека Файтла, воевавшего в Англии. Он был свидетелем спора, разгоревшегося вокруг песни «Выкатывайте бочки». Англичане заявляли, что это их песня, канадцы утверждали, что канадская. «Все вы неправы, - остановил их один из воинов. – Это немецкая песня и называется «Розамунде». Я перед войной бывал в Германии и слышал, как её там играли». Чехам пришлось объяснять всем происхождение польки."
Почитать подробнее о польке и послушать много аудиовариантов можно здесь. Я покажу несколько видеовариантов.
Начнем с видео без слов :)
Чехи. Как мне здесь нравится видеоряд, такое настроение - пражское :)


[Еще шесть вариантов :)]Владзи Валентино Либераче американский пианист, певец и шоумен. В 1950-е—1970-е годы — самый высокооплачиваемый артист в мире.


Опять чехи, Карел Готт - чешский соловей.


Классический немецкий вариант


Сестры Эндрюс. Америка


Рита Павоне. Италия


И Розамунда в исполнении Саввы Игнатьевича "Покровские ворота"


Ну и чтобы можно было подпевать вот вам слова :)

Чешский (сокращенный)
[Škoda lásky]
Škoda lásky
Kvetou růže, kdo ti za to může,
žádný už ti dneska nepomůže,
kvetou, zvadnou, lístečkyz nich spadnou,
jako slzy moje na tu trávu chladnou.
Teče voda, dokola se točí,
to jsi nelitoval modré oči,
já bych byla pro tebe jen žila,
že mou lásku zklameš, to jsem nemyslela.
Škoda lásky, kterou jsem tobě dala,
ty mé oči, které jsem vyplakala,
Moje mládí uprchlo tak jako sen,
ze všeho mi zbyla jenom v srdci mém vzpomínka jen.

Немецкий
[Rosamunde]
Rosamunde
1. Ich bin schon seit Tagen
verliebt in Rosamunde;
Ich denke jede Stunde
sie muss es erfahren.
Seh ich ihre Lippen
mit dem frohen Lachen,
moecht ich alles wagen
um sie mal zu kuessen.
Refrain
Aber heut bestimmt geh ich zu ihr,
Gruende hab ich ja genug dafuer;
Ich trete einfach vor sie hin,
und sag ihr wie verliebt ich bin.
Sagt sie dann „Ach, nein!“, ist's mir egal,
denn ich wart nicht auf ein ander Mal.
Ich nehm sie einfach in den Arm
und sage ihr mit meinem Charm:
Rosamunde,
schenk' mir dein Herz und sag' ja!
Rosamunde,
frag' doch nicht erst die Mama!
Rosamunde,
glaub' mir, auch ich bin dir treu,
denn zur Stunde, Rosamunde,
ist mein Herz grade noch frei.
2. Sie laesst mich noch warten
und laechelt nur von ferne,
ich wuesste nur zu gerne
wie andre es machen.
Verborgen als Veilchen
laeg' ich in ihrer Naehe,
doch wenn ich sie sehe,
warte ich noch ein Weilchen.

Английский
[Beer Barrel Polka]
Beer Barrel Polka
There's a garden, what a garden
Only happy faces bloom there
And there's never any room there
For a worry or a gloom there.
Oh there's music, and there's dancing,
And a lot of sweet romancing,
When they play the polka
They all get in the swing.
Every time they hear that oompahpah
Everybody feels so tralala
They want to throw their cares away
They all go lah-de-ah-de-ay.
Then they hear a rumble on the floor
It's the big surprise they're waiting for
And all the couples form a ring
For miles around you hear them sing:
Chorus:
Roll out the barrel, we'll have a barrel of fun
Roll out the barrel, we've got the blues on the run
Zing, boom, tararrel, sing out a song of good cheer
Now's the time to roll the barrel, for the gang's all here!
Roll Out The Barrel
Bitches and glances
Rough romances
I'm sorry if I caught your eye
What is she wearing?
That's a bit daring!
Oh please put away those thunderous thighs...
Do you see what I see?
He's looking straight at me as if I've done something wrong
And I looked at his missus
High heels, pink lipstick
Won't be for very long
Oh I won't be for very long
But I'm alright they all cried
As they stumble down the stairs
I'm just finding no inhibitions
No rhyhthm worries or cares
And you're unstoppable now
Moving on the dancefloor
You're unstoppable the world is at your feet if only for tonight
I was just passing you dancing
You asked me to walk to the floor
Where are we going?
Stop tooing and frowing
Don't ask me cos I don't know
You tried to control her
I can't control her
Mascara runs down her cheek
Call 'em a bastards
Oh when plastered they'll be back together next week
By the end of next week
But I'm alright they all cried
As they stumble down the stairs
I'm just finding no inhibitions
No rhyhthm worries or cares
And you're unstoppable now
Moving on the dancefloor
You're unstoppable the world is at your feet if only for tonight
If only for tonight
Ooooh no
When they've had too much
Everybody wants her
Everybody wants him
Oh just a faintest touch
The bouncers shout to the screams on top of the bar
And the crowd disappears as the police arrive
And throw the thugs in the back of the car
Yea it all comes part of the package
Front row viewing at no extra cost
Just fill 'em up with the barrel
Now you've lit the fuse so watch the fireworks go ooon
Roll out the barrell
Bring out the barrell
Roll out the barrell
Don't bring out the barrell now


Русский. "Мы будем галстучки опять носить, без увольнительной в кино ходить ":)
[Розамунда]
В дорогу, в дорогу
Мы едем, слава Богу!
Мы едем к нашим женам, подругам, влюбленным
Скорее, скорее
Скажу вам, не краснея,
Что где б я ни скитался, мне хочется к жене
Мне пишет милая письмо опять
Тебя не в силах я уж больше ждать
И кто приедет до тебя
Тому отдамся я любя...
Ах не случилась бы
И впрямь беда
Скорей, товарищи, на поезда
Трофеи все у нас в руке
И мы доедем налегке!
До свиданья!
Маршрут подытожили весь!
До свиданья!
Нам делать нечего здесь!
До свиданья!
Ждет меня город родной!
До свиданья, до свиданья!
Едем мы домой!
В дорогу в дорогу осталось нам немного
Носить свои петлички погоны и лычки
Забудем парады, походы и наряды
Взыскания и споры со строгим старшиной
Мы будем галстучки опять носить
Без увольнительных в кино ходить
Под ручку с девушкой гулять
И никому не козырять.
До свиданья!
Маршрут подытожили весь!
До свиданья!
Нам делать нечего здесь!
До свиданья!
Ждет меня город родной!
До свиданья, до свиданья!
Едем мы домой


Вариант Саввы Игнатьевича
[И этот вариант]
Розамунда, путь подытожили весь,
Розамунда, делать нам нечего здесь,
Розамунда, ждёт меня город родной,
Час прощанья Розамунда,
Уезжаем мы домой.
Мы будем галстуки опять носить,
Без увольнительной в кино ходить.
Мы будем девушек встречать
И до зари их провожать.
Rosamunde, schenk' mir dein Herz und dein "Ja!"
Rosamunde, frag' du nicht mehr die Mama.
Rosamunde, glaub' mir, auch ich bin dir treu,
Denn zur Stunde, Rosamunde,
Ist mein Herz grade noch (ich) frei.
Tags: видео, интересное, песни, поболтать, просто так
Subscribe

  • (no subject)

    Пофотографировала елочку. Выгуляла свою коллекцию игрушек. :) В самом верху трубочист (на счастье). Космонавт летит на Луну (ну на месяц)…

  • Папе 90. Зарисовка.

    Костер у тарзанки. Сегодня папе исполняется 90. Маша хорошо написала большой пост, я пока не могу, все почему-то распадается на части прямо в руках…

  • Внимание!

    Уважаемые мои читатели, вынуждена написать новый верхний пост. Все картинки в этом блоге сделаны мною и К.(если не указано иное). Если вы берете фото…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments